Quran with Malayalam translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 1 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ ﴾
[الجُمعَة: 1]
﴿يسبح لله ما في السموات وما في الأرض الملك القدوس العزيز الحكيم﴾ [الجُمعَة: 1]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed rajavum paramaparisud'dhanum pratapasaliyum yuktimanumaya allahuve akasannalilullatum bhumiyilullatumellam prakirtticcu keantirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed rājāvuṁ paramapariśud'dhanuṁ pratāpaśāliyuṁ yuktimānumāya allāhuve ākāśaṅṅaḷiluḷḷatuṁ bhūmiyiluḷḷatumellāṁ prakīrtticcu keāṇṭirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor rajavum paramaparisud'dhanum pratapasaliyum yuktimanumaya allahuve akasannalilullatum bhumiyilullatumellam prakirtticcu keantirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor rājāvuṁ paramapariśud'dhanuṁ pratāpaśāliyuṁ yuktimānumāya allāhuve ākāśaṅṅaḷiluḷḷatuṁ bhūmiyiluḷḷatumellāṁ prakīrtticcu keāṇṭirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor രാജാവും പരമപരിശുദ്ധനും പ്രതാപശാലിയും യുക്തിമാനുമായ അല്ലാഹുവെ ആകാശങ്ങളിലുള്ളതും ഭൂമിയിലുള്ളതുമെല്ലാം പ്രകീര്ത്തിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor akasabhumikalilullavayeakkeyum allahuve kirtticcukeantirikkunnu. avan rajadhirajanan. paramaparisud'dhanan. pratapiyan. yuktijnanum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ākāśabhūmikaḷiluḷḷavayeākkeyuṁ allāhuve kīrtticcukeāṇṭirikkunnu. avan rājādhirājanāṇ. paramapariśud'dhanāṇ. pratāpiyāṇ. yuktijñanuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആകാശഭൂമികളിലുള്ളവയൊക്കെയും അല്ലാഹുവെ കീര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. അവന് രാജാധിരാജനാണ്. പരമപരിശുദ്ധനാണ്. പ്രതാപിയാണ്. യുക്തിജ്ഞനും |