Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mulk ayat 16 - المُلك - Page - Juz 29
﴿ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ ﴾
[المُلك: 16]
﴿أأمنتم من في السماء أن يخسف بكم الأرض فإذا هي تمور﴾ [المُلك: 16]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed akasattullavan ninnale bhumiyil alttikkalayunnatinepparri ninnal nirbhayarayirikkukayanea? appeal at (bhumi) ilakimarinnu keantirikkum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ākāśattuḷḷavan niṅṅaḷe bhūmiyil āḻttikkaḷayunnatineppaṟṟi niṅṅaḷ nirbhayarāyirikkukayāṇēā? appēāḷ at (bhūmi) iḷakimaṟiññu keāṇṭirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor akasattullavan ninnale bhumiyil alttikkalayunnatinepparri ninnal nirbhayarayirikkukayanea? appeal at (bhumi) ilakimarinnu keantirikkum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ākāśattuḷḷavan niṅṅaḷe bhūmiyil āḻttikkaḷayunnatineppaṟṟi niṅṅaḷ nirbhayarāyirikkukayāṇēā? appēāḷ at (bhūmi) iḷakimaṟiññu keāṇṭirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആകാശത്തുള്ളവന് നിങ്ങളെ ഭൂമിയില് ആഴ്ത്തിക്കളയുന്നതിനെപ്പറ്റി നിങ്ങള് നിര്ഭയരായിരിക്കുകയാണോ? അപ്പോള് അത് (ഭൂമി) ഇളകിമറിഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor uparileakattullavan ninnale bhumiyil alttikkalayunnatineyum appeal bhumi ilaki mariyunnatineyum sambandhicc ninnaleattum bhayappetunnille |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor uparilēākattuḷḷavan niṅṅaḷe bhūmiyil āḻttikkaḷayunnatineyuṁ appēāḷ bhūmi iḷaki maṟiyunnatineyuṁ sambandhicc niṅṅaḷeāṭṭuṁ bhayappeṭunnillē |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഉപരിലോകത്തുള്ളവന് നിങ്ങളെ ഭൂമിയില് ആഴ്ത്തിക്കളയുന്നതിനെയും അപ്പോള് ഭൂമി ഇളകി മറിയുന്നതിനെയും സംബന്ധിച്ച് നിങ്ങളൊട്ടും ഭയപ്പെടുന്നില്ലേ |