Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mulk ayat 15 - المُلك - Page - Juz 29
﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ ﴾
[المُلك: 15]
﴿هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا فامشوا في مناكبها وكلوا من رزقه﴾ [المُلك: 15]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avanakunnu ninnalkk venti bhumiye vidheyamakki tannavan. atinal atinre cumalukalilute ninnal natakkukayum avanre upajivanattil ninn bhaksikkukayum ceytu kealluka. avankalekk tanneyan uyirttelunnelp |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avanākunnu niṅṅaḷkk vēṇṭi bhūmiye vidhēyamākki tannavan. atināl atinṟe cumalukaḷilūṭe niṅṅaḷ naṭakkukayuṁ avanṟe upajīvanattil ninn bhakṣikkukayuṁ ceytu keāḷḷuka. avaṅkalēkk tanneyāṇ uyirtteḻunnēlp |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avanakunnu ninnalkk venti bhumiye vidheyamakki tannavan. atinal atinre cumalukalilute ninnal natakkukayum avanre upajivanattil ninn bhaksikkukayum ceytu kealluka. avankalekk tanneyan uyirttelunnelp |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avanākunnu niṅṅaḷkk vēṇṭi bhūmiye vidhēyamākki tannavan. atināl atinṟe cumalukaḷilūṭe niṅṅaḷ naṭakkukayuṁ avanṟe upajīvanattil ninn bhakṣikkukayuṁ ceytu keāḷḷuka. avaṅkalēkk tanneyāṇ uyirtteḻunnēlp |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവനാകുന്നു നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി ഭൂമിയെ വിധേയമാക്കി തന്നവന്. അതിനാല് അതിന്റെ ചുമലുകളിലൂടെ നിങ്ങള് നടക്കുകയും അവന്റെ ഉപജീവനത്തില് നിന്ന് ഭക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തു കൊള്ളുക. അവങ്കലേക്ക് തന്നെയാണ് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanan ninnalkk bhumiye adhinappetuttittannat. atinal atinre virimarilute natannukealluka. avan tanna vibhavannalilninn aharikkuka. ninnal uyirttelunnerr cellunnatum avankalekkutanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanāṇ niṅṅaḷkk bhūmiye adhīnappeṭuttittannat. atināl atinṟe virimāṟilūṭe naṭannukeāḷḷuka. avan tanna vibhavaṅṅaḷilninn āharikkuka. niṅṅaḷ uyirtteḻunnēṟṟ cellunnatuṁ avaṅkalēkkutanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവനാണ് നിങ്ങള്ക്ക് ഭൂമിയെ അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നത്. അതിനാല് അതിന്റെ വിരിമാറിലൂടെ നടന്നുകൊള്ളുക. അവന് തന്ന വിഭവങ്ങളില്നിന്ന് ആഹരിക്കുക. നിങ്ങള് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേറ്റ് ചെല്ലുന്നതും അവങ്കലേക്കുതന്നെ |