Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mulk ayat 6 - المُلك - Page - Juz 29
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المُلك: 6]
﴿وللذين كفروا بربهم عذاب جهنم وبئس المصير﴾ [المُلك: 6]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalute raksitavil avisvasiccavarkkan naraka siksayullat. tiriccettunna a sthalam valare citta tanne |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷuṭe rakṣitāvil aviśvasiccavarkkāṇ naraka śikṣayuḷḷat. tiriccettunna ā sthalaṁ vaḷare cītta tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalute raksitavil avisvasiccavarkkan naraka siksayullat. tiriccettunna a sthalam valare citta tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷuṭe rakṣitāvil aviśvasiccavarkkāṇ naraka śikṣayuḷḷat. tiriccettunna ā sthalaṁ vaḷare cītta tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവില് അവിശ്വസിച്ചവര്ക്കാണ് നരക ശിക്ഷയുള്ളത്. തിരിച്ചെത്തുന്ന ആ സ്ഥലം വളരെ ചീത്ത തന്നെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tannalute nathane nisedhikkunnavarkk narakasiksayanullat. matanniccellanulla a itam valare cittatanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor taṅṅaḷuṭe nāthane niṣēdhikkunnavarkk narakaśikṣayāṇuḷḷat. maṭaṅṅiccellānuḷḷa ā iṭaṁ vaḷare cīttatanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തങ്ങളുടെ നാഥനെ നിഷേധിക്കുന്നവര്ക്ക് നരകശിക്ഷയാണുള്ളത്. മടങ്ങിച്ചെല്ലാനുള്ള ആ ഇടം വളരെ ചീത്തതന്നെ |