Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 14 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ ﴾
[المَعَارج: 14]
﴿ومن في الأرض جميعا ثم ينجيه﴾ [المَعَارج: 14]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed bhumiyilulla muluvan alukaleyum. ennitt atavane raksappetuttukayum ceytirunnenkil enn |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed bhūmiyiluḷḷa muḻuvan āḷukaḷeyuṁ. enniṭṭ atavane rakṣappeṭuttukayuṁ ceytirunneṅkil enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor bhumiyilulla muluvan alukaleyum. ennitt atavane raksappetuttukayum ceytirunnenkil enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor bhūmiyiluḷḷa muḻuvan āḷukaḷeyuṁ. enniṭṭ atavane rakṣappeṭuttukayuṁ ceytirunneṅkil enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഭൂമിയിലുള്ള മുഴുവന് ആളുകളെയും. എന്നിട്ട് അതവനെ രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തിരുന്നെങ്കില് എന്ന് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor bhumiyilulla marrellarrineyum. annane tan raksappettirunnenkil |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor bhūmiyiluḷḷa maṟṟellāṟṟineyuṁ. aṅṅane tān rakṣappeṭṭirunneṅkil |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഭൂമിയിലുള്ള മറ്റെല്ലാറ്റിനെയും. അങ്ങനെ താന് രക്ഷപ്പെട്ടിരുന്നെങ്കില് |