Quran with Malayalam translation - Surah Al-Jinn ayat 8 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا ﴾
[الجِن: 8]
﴿وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا﴾ [الجِن: 8]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nannal akasatte sparsiccu neakki. appeal at saktimattaya paravukaralum tijvalakalalum nirakkappettatayi nannal kantetti ennum (avar parannu) |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ñaṅṅaḷ ākāśatte sparśiccu nēākki. appēāḷ at śaktimattāya pāṟāvukārāluṁ tījvālakaḷāluṁ niṟakkappeṭṭatāyi ñaṅṅaḷ kaṇṭetti ennuṁ (avar paṟaññu) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nannal akasatte sparsiccu neakki. appeal at saktimattaya paravukaralum tijvalakalalum nirakkappettatayi nannal kantetti ennum (avar parannu) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ñaṅṅaḷ ākāśatte sparśiccu nēākki. appēāḷ at śaktimattāya pāṟāvukārāluṁ tījvālakaḷāluṁ niṟakkappeṭṭatāyi ñaṅṅaḷ kaṇṭetti ennuṁ (avar paṟaññu) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഞങ്ങള് ആകാശത്തെ സ്പര്ശിച്ചു നോക്കി. അപ്പോള് അത് ശക്തിമത്തായ പാറാവുകാരാലും തീജ്വാലകളാലും നിറക്കപ്പെട്ടതായി ഞങ്ങള് കണ്ടെത്തി എന്നും (അവര് പറഞ്ഞു) |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nannal akasatte teattuneakki. appealat karuttaraya kavalkkaralum tijvalakalalum nirannunilkkunnatayi nannalkkanubhavappettu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ñaṅṅaḷ ākāśatte teāṭṭunēākki. appēāḻat karuttarāya kāvalkkārāluṁ tījvālakaḷāluṁ niṟaññunilkkunnatāyi ñaṅṅaḷkkanubhavappeṭṭu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഞങ്ങള് ആകാശത്തെ തൊട്ടുനോക്കി. അപ്പോഴത് കരുത്തരായ കാവല്ക്കാരാലും തീജ്വാലകളാലും നിറഞ്ഞുനില്ക്കുന്നതായി ഞങ്ങള്ക്കനുഭവപ്പെട്ടു |