Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anfal ayat 29 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَتَّقُواْ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّكُمۡ فُرۡقَانٗا وَيُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الأنفَال: 29]
﴿ياأيها الذين آمنوا إن تتقوا الله يجعل لكم فرقانا ويكفر عنكم سيئاتكم﴾ [الأنفَال: 29]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyavisvasikale, ninnal allahuve suksicc jivikkukayanenkil ninnalkk satyavum asatyavum vivecikkuvanulla kaliv avanuntakkittarikayum, avan ninnalute tinmakal mayccukalayukayum, ninnalkk pearuttutarikayum ceyyunnatan. allahu mahattaya anugrahamullavanakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyaviśvāsikaḷē, niṅṅaḷ allāhuve sūkṣicc jīvikkukayāṇeṅkil niṅṅaḷkk satyavuṁ asatyavuṁ vivēcikkuvānuḷḷa kaḻiv avanuṇṭākkittarikayuṁ, avan niṅṅaḷuṭe tinmakaḷ māyccukaḷayukayuṁ, niṅṅaḷkk peāṟuttutarikayuṁ ceyyunnatāṇ. allāhu mahattāya anugrahamuḷḷavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyavisvasikale, ninnal allahuve suksicc jivikkukayanenkil ninnalkk satyavum asatyavum vivecikkuvanulla kaliv avanuntakkittarikayum, avan ninnalute tinmakal mayccukalayukayum, ninnalkk pearuttutarikayum ceyyunnatan. allahu mahattaya anugrahamullavanakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyaviśvāsikaḷē, niṅṅaḷ allāhuve sūkṣicc jīvikkukayāṇeṅkil niṅṅaḷkk satyavuṁ asatyavuṁ vivēcikkuvānuḷḷa kaḻiv avanuṇṭākkittarikayuṁ, avan niṅṅaḷuṭe tinmakaḷ māyccukaḷayukayuṁ, niṅṅaḷkk peāṟuttutarikayuṁ ceyyunnatāṇ. allāhu mahattāya anugrahamuḷḷavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സത്യവിശ്വാസികളേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ സൂക്ഷിച്ച് ജീവിക്കുകയാണെങ്കില് നിങ്ങള്ക്ക് സത്യവും അസത്യവും വിവേചിക്കുവാനുള്ള കഴിവ് അവനുണ്ടാക്കിത്തരികയും, അവന് നിങ്ങളുടെ തിന്മകള് മായ്ച്ചുകളയുകയും, നിങ്ങള്ക്ക് പൊറുത്തുതരികയും ചെയ്യുന്നതാണ്. അല്ലാഹു മഹത്തായ അനുഗ്രഹമുള്ളവനാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor visvasiccavare, ninnal allahuve suksikkuka. enkil avan ninnalkk satyasatyannale vertiuriccariyanulla kaliv nalkumpha. ninnalute tinmakal mayccukalayum. ninnalkk mappekukayum ceyyum. allahu atimahattaya anugrahamullavanan. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor viśvasiccavarē, niṅṅaḷ allāhuve sūkṣikkuka. eṅkil avan niṅṅaḷkk satyāsatyaṅṅaḷe vērtiuriccaṟiyānuḷḷa kaḻiv nalkumpha. niṅṅaḷuṭe tinmakaḷ māyccukaḷayuṁ. niṅṅaḷkk māppēkukayuṁ ceyyuṁ. allāhu atimahattāya anugrahamuḷḷavanāṇ. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor വിശ്വസിച്ചവരേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ സൂക്ഷിക്കുക. എങ്കില് അവന് നിങ്ങള്ക്ക്് സത്യാസത്യങ്ങളെ വേര്തിുരിച്ചറിയാനുള്ള കഴിവ് നല്കുംഫ. നിങ്ങളുടെ തിന്മകള് മായ്ച്ചുകളയും. നിങ്ങള്ക്ക്് മാപ്പേകുകയും ചെയ്യും. അല്ലാഹു അതിമഹത്തായ അനുഗ്രഹമുള്ളവനാണ്. |