Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anfal ayat 50 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[الأنفَال: 50]
﴿ولو ترى إذ يتوفى الذين كفروا الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم وذوقوا عذاب﴾ [الأنفَال: 50]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyanisedhikalute mukhannalilum pinvasannalilum aticcu keant malakkukal avare marippikkunna sandarbham ni kantirunnuvenkil! (avar (malakkukal) avareat parayum:) jvalikkunna agniyute siksa ninnal asvadicc kealluka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyaniṣēdhikaḷuṭe mukhaṅṅaḷiluṁ pinvaśaṅṅaḷiluṁ aṭiccu keāṇṭ malakkukaḷ avare marippikkunna sandarbhaṁ nī kaṇṭirunnuveṅkil! (avar (malakkukaḷ) avarēāṭ paṟayuṁ:) jvalikkunna agniyuṭe śikṣa niṅṅaḷ āsvadicc keāḷḷuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyanisedhikalute mukhannalilum pinvasannalilum aticcu keant malakkukal avare marippikkunna sandarbham ni kantirunnuvenkil! (avar (malakkukal) avareat parayum:) jvalikkunna agniyute siksa ninnal asvadicc kealluka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyaniṣēdhikaḷuṭe mukhaṅṅaḷiluṁ pinvaśaṅṅaḷiluṁ aṭiccu keāṇṭ malakkukaḷ avare marippikkunna sandarbhaṁ nī kaṇṭirunnuveṅkil! (avar (malakkukaḷ) avarēāṭ paṟayuṁ:) jvalikkunna agniyuṭe śikṣa niṅṅaḷ āsvadicc keāḷḷuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സത്യനിഷേധികളുടെ മുഖങ്ങളിലും പിന്വശങ്ങളിലും അടിച്ചു കൊണ്ട് മലക്കുകള് അവരെ മരിപ്പിക്കുന്ന സന്ദര്ഭം നീ കണ്ടിരുന്നുവെങ്കില്! (അവര് (മലക്കുകള്) അവരോട് പറയും:) ജ്വലിക്കുന്ന അഗ്നിയുടെ ശിക്ഷ നിങ്ങള് ആസ്വദിച്ച് കൊള്ളുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyanisedhikale marippikkunna rangam ni kantirunnenkil! malakkukal avarute mukhattum pinbhasagattum atikkum. avareatinnane parayukayum ceyyum: "kariccukalayunna narakattiyinre keatiya siksa ninnal anubhaviccukealluka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaniṣēdhikaḷe marippikkunna raṅgaṁ nī kaṇṭirunneṅkil! malakkukaḷ avaruṭe mukhattuṁ pinbhāṣagattuṁ aṭikkuṁ. avarēāṭiṅṅane paṟayukayuṁ ceyyuṁ: "kariccukaḷayunna narakattīyinṟe keāṭiya śikṣa niṅṅaḷ anubhaviccukeāḷḷuka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യനിഷേധികളെ മരിപ്പിക്കുന്ന രംഗം നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില്! മലക്കുകള് അവരുടെ മുഖത്തും പിന്ഭാഷഗത്തും അടിക്കും. അവരോടിങ്ങനെ പറയുകയും ചെയ്യും: "കരിച്ചുകളയുന്ന നരകത്തീയിന്റെ കൊടിയ ശിക്ഷ നിങ്ങള് അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക.” |