×

എന്നാല്‍ (യുദ്ധത്തിനിടയില്‍) നിങ്ങള്‍ നേടിയെടുത്തതില്‍ നിന്ന് അനുവദനീയവും ഉത്തമവുമായത് നിങ്ങള്‍ ഭക്ഷിച്ചു കൊള്ളുക. അല്ലാഹുവെ നിങ്ങള്‍ 8:69 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Anfal ⮕ (8:69) ayat 69 in Malayalam

8:69 Surah Al-Anfal ayat 69 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anfal ayat 69 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 69]

എന്നാല്‍ (യുദ്ധത്തിനിടയില്‍) നിങ്ങള്‍ നേടിയെടുത്തതില്‍ നിന്ന് അനുവദനീയവും ഉത്തമവുമായത് നിങ്ങള്‍ ഭക്ഷിച്ചു കൊള്ളുക. അല്ലാഹുവെ നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുക. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم, باللغة المالايا

﴿فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم﴾ [الأنفَال: 69]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ennal (yud'dhattinitayil) ninnal netiyetuttatil ninn anuvadaniyavum uttamavumayat ninnal bhaksiccu kealluka. allahuve ninnal suksikkukayum ceyyuka. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ennāl (yud'dhattiniṭayil) niṅṅaḷ nēṭiyeṭuttatil ninn anuvadanīyavuṁ uttamavumāyat niṅṅaḷ bhakṣiccu keāḷḷuka. allāhuve niṅṅaḷ sūkṣikkukayuṁ ceyyuka. tīrccayāyuṁ allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ennal (yud'dhattinitayil) ninnal netiyetuttatil ninn anuvadaniyavum uttamavumayat ninnal bhaksiccu kealluka. allahuve ninnal suksikkukayum ceyyuka. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ennāl (yud'dhattiniṭayil) niṅṅaḷ nēṭiyeṭuttatil ninn anuvadanīyavuṁ uttamavumāyat niṅṅaḷ bhakṣiccu keāḷḷuka. allāhuve niṅṅaḷ sūkṣikkukayuṁ ceyyuka. tīrccayāyuṁ allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
എന്നാല്‍ (യുദ്ധത്തിനിടയില്‍) നിങ്ങള്‍ നേടിയെടുത്തതില്‍ നിന്ന് അനുവദനീയവും ഉത്തമവുമായത് നിങ്ങള്‍ ഭക്ഷിച്ചു കൊള്ളുക. അല്ലാഹുവെ നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുക. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennalum ninnal netiya yud'dhamutal anuvadaniyavum nallatumenna nilayil ‎anubhaviccukealluka. allahuveat bhakti pularttusaka. allahu ere pearukkunnavanum ‎dayaparanuman. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāluṁ niṅṅaḷ nēṭiya yud'dhamutal anuvadanīyavuṁ nallatumenna nilayil ‎anubhaviccukeāḷḷuka. allāhuvēāṭ bhakti pularttuṣaka. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ ‎dayāparanumāṇ. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാലും നിങ്ങള്‍ നേടിയ യുദ്ധമുതല്‍ അനുവദനീയവും നല്ലതുമെന്ന നിലയില്‍ ‎അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക. അല്ലാഹുവോട് ഭക്തി പുലര്ത്തുഷക. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും ‎ദയാപരനുമാണ്. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek