Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 21 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿يُبَشِّرُهُمۡ رَبُّهُم بِرَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَرِضۡوَٰنٖ وَجَنَّٰتٖ لَّهُمۡ فِيهَا نَعِيمٞ مُّقِيمٌ ﴾
[التوبَة: 21]
﴿يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم﴾ [التوبَة: 21]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk avarute raksitav avanre pakkal ninnulla karunyatteyum pritiyeyum svargatteappukaleyum parri santeasavartta ariyikkunnu. avarkk avite sasvatamaya sukhanubhavamanullat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk avaruṭe rakṣitāv avanṟe pakkal ninnuḷḷa kāruṇyatteyuṁ prītiyeyuṁ svargattēāppukaḷeyuṁ paṟṟi santēāṣavārtta aṟiyikkunnu. avarkk aviṭe śāśvatamāya sukhānubhavamāṇuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk avarute raksitav avanre pakkal ninnulla karunyatteyum pritiyeyum svargatteappukaleyum parri santeasavartta ariyikkunnu. avarkk avite sasvatamaya sukhanubhavamanullat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk avaruṭe rakṣitāv avanṟe pakkal ninnuḷḷa kāruṇyatteyuṁ prītiyeyuṁ svargattēāppukaḷeyuṁ paṟṟi santēāṣavārtta aṟiyikkunnu. avarkk aviṭe śāśvatamāya sukhānubhavamāṇuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര്ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവ് അവന്റെ പക്കല് നിന്നുള്ള കാരുണ്യത്തെയും പ്രീതിയെയും സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളെയും പറ്റി സന്തോഷവാര്ത്ത അറിയിക്കുന്നു. അവര്ക്ക് അവിടെ ശാശ്വതമായ സുഖാനുഭവമാണുള്ളത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarute nathan avare tannil ninnulla karunyatteyum trptiyeyum svargiiyaramannaleyum sambandhicca subhavarttana ariyikkunnu. avarkkanavite anasvaramaya sukhanubhutikalunt. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaruṭe nāthan avare tannil ninnuḷḷa kāruṇyatteyuṁ tr̥ptiyeyuṁ svargīiyārāmaṅṅaḷeyuṁ sambandhicca śubhavārttana aṟiyikkunnu. avarkkaṅaviṭe anaśvaramāya sukhānubhūtikaḷuṇṭ. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരുടെ നാഥന് അവരെ തന്നില് നിന്നുള്ള കാരുണ്യത്തെയും തൃപ്തിയെയും സ്വര്ഗീിയാരാമങ്ങളെയും സംബന്ധിച്ച ശുഭവാര്ത്തന അറിയിക്കുന്നു. അവര്ക്കങവിടെ അനശ്വരമായ സുഖാനുഭൂതികളുണ്ട്. |