×

അടുത്തു തന്നെയുള്ള ഒരു നേട്ടവും വിഷമകരമല്ലാത്ത യാത്രയുമായിരുന്നെങ്കില്‍ അവര്‍ നിന്നെ പിന്തുടരുമായിരുന്നു. പക്ഷെ, വിഷമകരമായ ഒരു 9:42 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah At-Taubah ⮕ (9:42) ayat 42 in Malayalam

9:42 Surah At-Taubah ayat 42 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 42 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَوۡ كَانَ عَرَضٗا قَرِيبٗا وَسَفَرٗا قَاصِدٗا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلشُّقَّةُۚ وَسَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسۡتَطَعۡنَا لَخَرَجۡنَا مَعَكُمۡ يُهۡلِكُونَ أَنفُسَهُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[التوبَة: 42]

അടുത്തു തന്നെയുള്ള ഒരു നേട്ടവും വിഷമകരമല്ലാത്ത യാത്രയുമായിരുന്നെങ്കില്‍ അവര്‍ നിന്നെ പിന്തുടരുമായിരുന്നു. പക്ഷെ, വിഷമകരമായ ഒരു യാത്രാലക്ഷ്യം അവര്‍ക്ക് വിദൂരമായി തോന്നിയിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങള്‍ക്ക് സാധിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങളുടെ കൂടെ പുറപ്പെടുമായിരുന്നു. എന്ന് അവര്‍ അല്ലാഹുവിന്‍റെ പേരില്‍ സത്യം ചെയ്ത് പറഞ്ഞേക്കും. അവര്‍ അവര്‍ക്കുതന്നെ നാശമുണ്ടാക്കുകയാകുന്നു. തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാണെന്ന് അല്ലാഹുവിന്നറിയാം

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو كان عرضا قريبا وسفرا قاصدا لاتبعوك ولكن بعدت عليهم الشقة وسيحلفون, باللغة المالايا

﴿لو كان عرضا قريبا وسفرا قاصدا لاتبعوك ولكن بعدت عليهم الشقة وسيحلفون﴾ [التوبَة: 42]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
atuttu tanneyulla oru nettavum visamakaramallatta yatrayumayirunnenkil avar ninne pintutarumayirunnu. pakse, visamakaramaya oru yatralaksyam avarkk viduramayi teanniyirikkunnu. nannalkk sadhiccirunnenkil nannal ninnalute kute purappetumayirunnu. enn avar allahuvinre peril satyam ceyt parannekkum. avar avarkkutanne nasamuntakkukayakunnu. tirccayayum avar kallam parayunnavaranenn allahuvinnariyam
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
aṭuttu tanneyuḷḷa oru nēṭṭavuṁ viṣamakaramallātta yātrayumāyirunneṅkil avar ninne pintuṭarumāyirunnu. pakṣe, viṣamakaramāya oru yātrālakṣyaṁ avarkk vidūramāyi tēānniyirikkunnu. ñaṅṅaḷkk sādhiccirunneṅkil ñaṅṅaḷ niṅṅaḷuṭe kūṭe puṟappeṭumāyirunnu. enn avar allāhuvinṟe pēril satyaṁ ceyt paṟaññēkkuṁ. avar avarkkutanne nāśamuṇṭākkukayākunnu. tīrccayāyuṁ avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarāṇenn allāhuvinnaṟiyāṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
atuttu tanneyulla oru nettavum visamakaramallatta yatrayumayirunnenkil avar ninne pintutarumayirunnu. pakse, visamakaramaya oru yatralaksyam avarkk viduramayi teanniyirikkunnu. nannalkk sadhiccirunnenkil nannal ninnalute kute purappetumayirunnu. enn avar allahuvinre peril satyam ceyt parannekkum. avar avarkkutanne nasamuntakkukayakunnu. tirccayayum avar kallam parayunnavaranenn allahuvinnariyam
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
aṭuttu tanneyuḷḷa oru nēṭṭavuṁ viṣamakaramallātta yātrayumāyirunneṅkil avar ninne pintuṭarumāyirunnu. pakṣe, viṣamakaramāya oru yātrālakṣyaṁ avarkk vidūramāyi tēānniyirikkunnu. ñaṅṅaḷkk sādhiccirunneṅkil ñaṅṅaḷ niṅṅaḷuṭe kūṭe puṟappeṭumāyirunnu. enn avar allāhuvinṟe pēril satyaṁ ceyt paṟaññēkkuṁ. avar avarkkutanne nāśamuṇṭākkukayākunnu. tīrccayāyuṁ avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarāṇenn allāhuvinnaṟiyāṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അടുത്തു തന്നെയുള്ള ഒരു നേട്ടവും വിഷമകരമല്ലാത്ത യാത്രയുമായിരുന്നെങ്കില്‍ അവര്‍ നിന്നെ പിന്തുടരുമായിരുന്നു. പക്ഷെ, വിഷമകരമായ ഒരു യാത്രാലക്ഷ്യം അവര്‍ക്ക് വിദൂരമായി തോന്നിയിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങള്‍ക്ക് സാധിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങളുടെ കൂടെ പുറപ്പെടുമായിരുന്നു. എന്ന് അവര്‍ അല്ലാഹുവിന്‍റെ പേരില്‍ സത്യം ചെയ്ത് പറഞ്ഞേക്കും. അവര്‍ അവര്‍ക്കുതന്നെ നാശമുണ്ടാക്കുകയാകുന്നു. തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാണെന്ന് അല്ലാഹുവിന്നറിയാം
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
laksyam teattatuttatum yatra prayasarahitavumanenkil avar ninne ‎anugamikkumayirunnu. ennal laksyam viduravum vali ‎visamakaravumayi avarkk teanni. atinal avar allahuvinre ‎peril satyam ceytu parayum: "nannalkkna sadhiccirunnenkil nannalum ‎ninnaleateappam purappetumayirunnu.” satyattilavar tannalettanneyan ‎nasippikkunnat. allahuvinariyam; avar kallam parayunnavaranenn. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
lakṣyaṁ teāṭṭaṭuttatuṁ yātra prayāsarahitavumāṇeṅkil avar ninne ‎anugamikkumāyirunnu. ennāl lakṣyaṁ vidūravuṁ vaḻi ‎viṣamakaravumāyi avarkk tēānni. atināl avar allāhuvinṟe ‎pēril satyaṁ ceytu paṟayuṁ: "ñaṅṅaḷkkna sādhiccirunneṅkil ñaṅṅaḷuṁ ‎niṅṅaḷēāṭeāppaṁ puṟappeṭumāyirunnu.” satyattilavar taṅṅaḷettanneyāṇ ‎naśippikkunnat. allāhuvinaṟiyāṁ; avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarāṇenn. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ലക്ഷ്യം തൊട്ടടുത്തതും യാത്ര പ്രയാസരഹിതവുമാണെങ്കില്‍ അവര്‍ നിന്നെ ‎അനുഗമിക്കുമായിരുന്നു. എന്നാല്‍ ലക്ഷ്യം വിദൂരവും വഴി ‎വിഷമകരവുമായി അവര്ക്ക് തോന്നി. അതിനാല്‍ അവര്‍ അല്ലാഹുവിന്റെ ‎പേരില്‍ സത്യം ചെയ്തു പറയും: "ഞങ്ങള്ക്ക്ന സാധിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഞങ്ങളും ‎നിങ്ങളോടൊപ്പം പുറപ്പെടുമായിരുന്നു.” സത്യത്തിലവര്‍ തങ്ങളെത്തന്നെയാണ് ‎നശിപ്പിക്കുന്നത്. അല്ലാഹുവിനറിയാം; അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാണെന്ന്. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek