Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 88 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[التوبَة: 88]
﴿لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك﴾ [التوبَة: 88]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pakse, rasulum addehatteateappam visvasiccavarum tannalute svattukkal keantum sarirannal keantum samaram ceytu. avarkkan nanmakalullat. avar tanneyan vijayam prapiccavar |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pakṣe, ṟasūluṁ addēhattēāṭeāppaṁ viśvasiccavaruṁ taṅṅaḷuṭe svattukkaḷ keāṇṭuṁ śarīraṅṅaḷ keāṇṭuṁ samaraṁ ceytu. avarkkāṇ nanmakaḷuḷḷat. avar tanneyāṇ vijayaṁ prāpiccavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pakse, rasulum addehatteateappam visvasiccavarum tannalute svattukkal keantum sarirannal keantum samaram ceytu. avarkkan nanmakalullat. avar tanneyan vijayam prapiccavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pakṣe, ṟasūluṁ addēhattēāṭeāppaṁ viśvasiccavaruṁ taṅṅaḷuṭe svattukkaḷ keāṇṭuṁ śarīraṅṅaḷ keāṇṭuṁ samaraṁ ceytu. avarkkāṇ nanmakaḷuḷḷat. avar tanneyāṇ vijayaṁ prāpiccavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പക്ഷെ, റസൂലും അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം വിശ്വസിച്ചവരും തങ്ങളുടെ സ്വത്തുക്കള് കൊണ്ടും ശരീരങ്ങള് കൊണ്ടും സമരം ചെയ്തു. അവര്ക്കാണ് നന്മകളുള്ളത്. അവര് തന്നെയാണ് വിജയം പ്രാപിച്ചവര് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennal daivadutanum kuteyulla visvasikalum tannalute dhanankeantum dehankeantum samaram ceytu. avarkka n sakala nanmakalum. vijayam variccavarum avar tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennāl daivadūtanuṁ kūṭeyuḷḷa viśvāsikaḷuṁ taṅṅaḷuṭe dhanaṅkeāṇṭuṁ dēhaṅkeāṇṭuṁ samaraṁ ceytu. avarkkā ṇ sakala nanmakaḷuṁ. vijayaṁ variccavaruṁ avar tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നാല് ദൈവദൂതനും കൂടെയുള്ള വിശ്വാസികളും തങ്ങളുടെ ധനംകൊണ്ടും ദേഹംകൊണ്ടും സമരം ചെയ്തു. അവര്ക്കാ ണ് സകല നന്മകളും. വിജയം വരിച്ചവരും അവര് തന്നെ. |