Quran with Malayalam translation - Surah Al-Qadr ayat 4 - القَدر - Page - Juz 30
﴿تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ ﴾
[القَدر: 4]
﴿تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر﴾ [القَدر: 4]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed malakkukalum atmavum avarute raksitavinre ellakaryatte sambandhiccumulla uttaravumayi a ratriyil iranni varunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed malakkukaḷuṁ ātmāvuṁ avaruṭe rakṣitāvinṟe ellākāryatte sambandhiccumuḷḷa uttaravumāyi ā rātriyil iṟaṅṅi varunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor malakkukalum atmavum avarute raksitavinre ellakaryatte sambandhiccumulla uttaravumayi a ratriyil iranni varunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor malakkukaḷuṁ ātmāvuṁ avaruṭe rakṣitāvinṟe ellākāryatte sambandhiccumuḷḷa uttaravumāyi ā rātriyil iṟaṅṅi varunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മലക്കുകളും ആത്മാവും അവരുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ എല്ലാകാര്യത്തെ സംബന്ധിച്ചുമുള്ള ഉത്തരവുമായി ആ രാത്രിയില് ഇറങ്ങി വരുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor a ravil malakkukalum jibrilum iranni varunnu. samasta karyannaleyum sambandhicca tannalute nathanre uttaravumayi |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ā rāvil malakkukaḷuṁ jibrīluṁ iṟaṅṅi varunnu. samasta kāryaṅṅaḷeyuṁ sambandhicca taṅṅaḷuṭe nāthanṟe uttaravumāyi |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആ രാവില് മലക്കുകളും ജിബ്രീലും ഇറങ്ങി വരുന്നു. സമസ്ത കാര്യങ്ങളെയും സംബന്ധിച്ച തങ്ങളുടെ നാഥന്റെ ഉത്തരവുമായി |