×

فرشتگان و جبرئیل در آن شب با اجازه‌ی پروردگارشان، پیاپی (به کره‌ی 97:4 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-Qadr ⮕ (97:4) ayat 4 in Persian

97:4 Surah Al-Qadr ayat 4 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-Qadr ayat 4 - القَدر - Page - Juz 30

﴿تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ ﴾
[القَدر: 4]

فرشتگان و جبرئیل در آن شب با اجازه‌ی پروردگارشان، پیاپی (به کره‌ی زمین و به سوی پرستشگران و عبادت کنندگان شب زنده‌دار) می‌آیند برای هرگونه کاری (که بدان یزدان سبحان دستور داده باشد)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر, باللغة الفارسية

﴿تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر﴾ [القَدر: 4]

Abdolmohammad Ayati
در آن شب فرشتگان و روح به فرمان پروردگارشان براى انجام دادن كارها نازل مى‌شوند
Abolfazl Bahrampour
در آن شب فرشتگان و روح به اذن پروردگارشان از براى هر كارى فرو مى‌آيند
Baha Oddin Khorramshahi
در آن [شب‌] فرشتگان و جبرئیل به اذن پروردگارشان برای انجام هر کار فرود آیند
Dr. Hussien Tagi
فرشتگان و روح (= جبرئیل) در آن (شب) به فرمان پروردگارشان برای (انجام) هر کاری نازل می‌شوند
Hussain Ansarian
فرشتگان و روح در آن شب به اذن پروردگارشان برای [تقدیر و تنظیم] هر کاری نازل می شوند
Islamhouse.com Persian Team
فرشتگان و روح [= جبرئیل] در آن [شب،] به فرمان پروردگارشان برای [انجام] هر کاری نازل می‌شوند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek