×

Agħmel idek (il-leminija) taħt abtek (u tara kif) toħrog bajda. (silg u 20:22 Maltese translation

Quran infoMalteseSurah Ta-Ha ⮕ (20:22) ayat 22 in Maltese

20:22 Surah Ta-Ha ayat 22 in Maltese (المالطية)

Quran with Maltese translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16

﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]

Agħmel idek (il-leminija) taħt abtek (u tara kif) toħrog bajda. (silg u tiddi), mingħajr (ma. tigrilek ebda) ħsara; (dan ikun) sinjal ieħor (li juri l inti l-Mibgħut tagħna)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى, باللغة المالطية

﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]

Martin R. Zammit, Muhammad El Sadi
Agħmel idek (il-leminija) taħt abtek (u tara kif) toħroġ bajda. (silġ u tiddi), mingħajr (ma. tiġrilek ebda) ħsara; (dan ikun) sinjal ieħor (li juri l inti l-Mibgħut tagħna)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek