×

११०. तुम्ही सांगा की मी तर तुमच्यासारखाच एक मनुष्य आहे (होय)माझ्याकडे वह्यी(प्रकाशना)केली 18:110 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-Kahf ⮕ (18:110) ayat 110 in Marathi

18:110 Surah Al-Kahf ayat 110 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-Kahf ayat 110 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَمَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلۡيَعۡمَلۡ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَلَا يُشۡرِكۡ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدَۢا ﴾
[الكَهف: 110]

११०. तुम्ही सांगा की मी तर तुमच्यासारखाच एक मनुष्य आहे (होय)माझ्याकडे वह्यी(प्रकाशना)केली जाते की सर्वांचा उपास्य केवळ एकच उपास्य आहे, तर ज्याला देखील आपल्या पालनकर्त्याशी भेटण्याची आशा असेल, त्याने सत्कर्म करीत राहिले पाहिजे, आणि आपल्या पालनकर्त्याच्या भक्ती-उपासनेत१ दुसऱ्या कोणालाही सहभागी करू नये

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن, باللغة الماراثية

﴿قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن﴾ [الكَهف: 110]

Muhammad Shafi I Ansari
Tumhi sanga ki mi tara tumacyasarakhaca eka manusya ahe (hoya)majhyakade vahyi(prakasana)keli jate ki sarvanca upasya kevala ekaca upasya ahe, tara jyala dekhila apalya palanakartyasi bhetanyaci asa asela, tyane satkarma karita rahile pahije, ani apalya palanakartyacya bhakti-upasaneta1 dusarya konalahi sahabhagi karu naye
Muhammad Shafi I Ansari
Tumhī sāṅgā kī mī tara tumacyāsārakhāca ēka manuṣya āhē (hōya)mājhyākaḍē vahyī(prakāśanā)kēlī jātē kī sarvān̄cā upāsya kēvaḷa ēkaca upāsya āhē, tara jyālā dēkhīla āpalyā pālanakartyāśī bhēṭaṇyācī āśā asēla, tyānē satkarma karīta rāhilē pāhijē, āṇi āpalyā pālanakartyācyā bhaktī-upāsanēta1 dusaṟyā kōṇālāhī sahabhāgī karū nayē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek