Quran with Marathi translation - Surah Luqman ayat 15 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[لُقمَان: 15]
﴿وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا﴾ [لُقمَان: 15]
Muhammad Shafi I Ansari Ani jara te doghe (mata-pita) tujhyavara ya gostica dabava takatila ki tu majhyasobata (dusaryala) sahabhagi tharava, jyace tula jnana nasave, tevha tu tyance ajnapalana karu nakosa, parantu ya jagata tyancyasi bhalepanaca vyavahara kara ani tyacya margavara calata raha, jo majhyakade jhukalela asela. Tumha sarvance paratane majhyacakade ahe. Tumhi je kahi karata tyasambandhi mi tya veli tumhala mahita karena |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi jara tē dōghē (mātā-pitā) tujhyāvara yā gōṣṭīcā dabāva ṭākatīla kī tū mājhyāsōbata (dusaṟyālā) sahabhāgī ṭharava, jyācē tulā jñāna nasāvē, tēvhā tū tyān̄cē ājñāpālana karū nakōsa, parantu yā jagāta tyān̄cyāśī bhalēpaṇācā vyavahāra kara āṇi tyācyā mārgāvara cālata rāhā, jō mājhyākaḍē jhukalēlā asēla. Tumhā sarvān̄cē parataṇē mājhyācakaḍē āhē. Tumhī jē kāhī karatā tyāsambandhī mī tyā vēḷī tumhālā māhīta karēna |