×

२. हे ईमान राखणाऱ्यांनो! आपला स्वर (आवाज) पैगंबराच्या स्वरापेक्षा उंचावू नका, आणि 49:2 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-hujurat ⮕ (49:2) ayat 2 in Marathi

49:2 Surah Al-hujurat ayat 2 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-hujurat ayat 2 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 2]

२. हे ईमान राखणाऱ्यांनो! आपला स्वर (आवाज) पैगंबराच्या स्वरापेक्षा उंचावू नका, आणि त्यांच्याशी अशा प्रकारे उंच स्वरात बोलू नका ज्या प्रकारे आपसात एकमेकांशी बोलता. (कदाचित असे न व्हावे) की तुमची कर्मे वाया जावीत आणि तुम्हाला खबरही न व्हावी.१

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا ترفعوا أصواتكم فوق صوت النبي ولا تجهروا له, باللغة الماراثية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا ترفعوا أصواتكم فوق صوت النبي ولا تجهروا له﴾ [الحُجُرَات: 2]

Muhammad Shafi I Ansari
He imana rakhanaryanno! Apala svara (avaja) paigambaracya svarapeksa uncavu naka, ani tyancyasi asa prakare unca svarata bolu naka jya prakare apasata ekamekansi bolata. (Kadacita ase na vhave) ki tumaci karme vaya javita ani tumhala khabarahi na vhavi
Muhammad Shafi I Ansari
Hē īmāna rākhaṇāṟyānnō! Āpalā svara (āvāja) paigambarācyā svarāpēkṣā un̄cāvū nakā, āṇi tyān̄cyāśī aśā prakārē un̄ca svarāta bōlū nakā jyā prakārē āpasāta ēkamēkānśī bōlatā. (Kadācita asē na vhāvē) kī tumacī karmē vāyā jāvīta āṇi tumhālā khabarahī na vhāvī
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek