×

२०. लक्षात ठेवा की या जगाचे जीवन तर केवळ खेळ तमाशा आणि 57:20 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-hadid ⮕ (57:20) ayat 20 in Marathi

57:20 Surah Al-hadid ayat 20 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-hadid ayat 20 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ ﴾
[الحدِيد: 20]

२०. लक्षात ठेवा की या जगाचे जीवन तर केवळ खेळ तमाशा आणि शोभा सजावट आणि आपसात अभिमान (आणि अहंकार) आणि धन व संततीत एकमेकाहून स्वतःला जास्त दाखविणे आहे. ज्याप्रमाणे पाऊस आणि त्यापासून झालेली पैदावार शेतकऱ्यांना सुखद वाटते, मग जेव्हा ती सुकते तेव्हा तिला तुम्ही पिवळ्या रंगात पाहतात, मग ती अगदी चुरेचूर होऊन जाते, आणि आखिरतमध्ये सक्त शिक्षा-यातना आणि अल्लाहची माफी आणि प्रसन्नता आहे आणि या जगाचे जीवन केवळ धोक्याच्या सामुग्रीशिवाय आणखी काहीच नाही

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اعلموا أنما الحياة الدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال, باللغة الماراثية

﴿اعلموا أنما الحياة الدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال﴾ [الحدِيد: 20]

Muhammad Shafi I Ansari
Laksata theva ki ya jagace jivana tara kevala khela tamasa ani sobha sajavata ani apasata abhimana (ani ahankara) ani dhana va santatita ekamekahuna svatahla jasta dakhavine ahe. Jyapramane pa'usa ani tyapasuna jhaleli paidavara setakaryanna sukhada vatate, maga jevha ti sukate tevha tila tumhi pivalya rangata pahatata, maga ti agadi curecura ho'una jate, ani akhiratamadhye sakta siksa-yatana ani allahaci maphi ani prasannata ahe ani ya jagace jivana kevala dhokyacya samugrisivaya anakhi kahica nahi
Muhammad Shafi I Ansari
Lakṣāta ṭhēvā kī yā jagācē jīvana tara kēvaḷa khēḷa tamāśā āṇi śōbhā sajāvaṭa āṇi āpasāta abhimāna (āṇi ahaṅkāra) āṇi dhana va santatīta ēkamēkāhūna svataḥlā jāsta dākhaviṇē āhē. Jyāpramāṇē pā'ūsa āṇi tyāpāsūna jhālēlī paidāvāra śētakaṟyānnā sukhada vāṭatē, maga jēvhā tī sukatē tēvhā tilā tumhī pivaḷyā raṅgāta pāhatāta, maga tī agadī curēcūra hō'ūna jātē, āṇi ākhiratamadhyē sakta śikṣā-yātanā āṇi allāhacī māphī āṇi prasannatā āhē āṇi yā jagācē jīvana kēvaḷa dhōkyācyā sāmugrīśivāya āṇakhī kāhīca nāhī
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek