×

१०१. तो आकाशांची व धरतीची िनिर्मती करणारा आहे, त्याला संतती कशी असू 6:101 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-An‘am ⮕ (6:101) ayat 101 in Marathi

6:101 Surah Al-An‘am ayat 101 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-An‘am ayat 101 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 101]

१०१. तो आकाशांची व धरतीची िनिर्मती करणारा आहे, त्याला संतती कशी असू शकते? वास्तविक त्याची कोणतीही पत्नी नाही आणि तो प्रत्येक चीज-वस्तूचा निर्माणकर्ता आणि जाणणारा आहे

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بديع السموات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق, باللغة الماراثية

﴿بديع السموات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق﴾ [الأنعَام: 101]

Muhammad Shafi I Ansari
To akasanci va dharatici inirmati karanara ahe, tyala santati kasi asu sakate? Vastavika tyaci konatihi patni nahi ani to pratyeka cija-vastuca nirmanakarta ani jananara ahe
Muhammad Shafi I Ansari
Tō ākāśān̄cī va dharatīcī ̔inirmatī karaṇārā āhē, tyālā santatī kaśī asū śakatē? Vāstavika tyācī kōṇatīhī patnī nāhī āṇi tō pratyēka cīja-vastūcā nirmāṇakartā āṇi jāṇaṇārā āhē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek