×

९१. आणि त्यांनी, अल्लाहची जशी कदर केली पाहिजे होती तशी कदर केली 6:91 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-An‘am ⮕ (6:91) ayat 91 in Marathi

6:91 Surah Al-An‘am ayat 91 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-An‘am ayat 91 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓ إِذۡ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٖ مِّن شَيۡءٖۗ قُلۡ مَنۡ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِي جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورٗا وَهُدٗى لِّلنَّاسِۖ تَجۡعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبۡدُونَهَا وَتُخۡفُونَ كَثِيرٗاۖ وَعُلِّمۡتُم مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنتُمۡ وَلَآ ءَابَآؤُكُمۡۖ قُلِ ٱللَّهُۖ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِي خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الأنعَام: 91]

९१. आणि त्यांनी, अल्लाहची जशी कदर केली पाहिजे होती तशी कदर केली नाही. जेव्हा ते असे म्हणाले की अल्लाहने कोणा माणसावर काही उतरविले नाही. तुम्ही सांगा, मूसा जो ग्रंथ तुमच्याजवळ घेऊन आले, जो लोकांकरिता दिव्य प्रकाश आणि मार्गदर्शन आहे, तो कोणी उतरविला, ज्याला तुम्ही वेगवेगळ्या पानांमध्ये ठेवता, ज्यातून काही जाहीर करता आणि अधिकांश लपविता आणि तुम्हाला ते ज्ञान दिले गेले, जे तुम्ही आणि तुमचे वाडवडील जाणत नव्हते. तुम्ही सांगा की अल्लाहनेच उतरविला होता. मग त्यांना त्यांच्या दोष काढण्यात, खेळ तमाशा करीत सोडून द्या

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما قدروا الله حق قدره إذ قالوا ما أنـزل الله على بشر, باللغة الماراثية

﴿وما قدروا الله حق قدره إذ قالوا ما أنـزل الله على بشر﴾ [الأنعَام: 91]

Muhammad Shafi I Ansari
Ani tyanni, allahaci jasi kadara keli pahije hoti tasi kadara keli nahi. Jevha te ase mhanale ki allahane kona manasavara kahi utaravile nahi. Tumhi sanga, musa jo grantha tumacyajavala ghe'una ale, jo lokankarita divya prakasa ani margadarsana ahe, to koni utaravila, jyala tumhi vegavegalya panammadhye thevata, jyatuna kahi jahira karata ani adhikansa lapavita ani tumhala te jnana dile gele, je tumhi ani tumace vadavadila janata navhate. Tumhi sanga ki allahaneca utaravila hota. Maga tyanna tyancya dosa kadhanyata, khela tamasa karita soduna dya
Muhammad Shafi I Ansari
Āṇi tyānnī, allāhacī jaśī kadara kēlī pāhijē hōtī taśī kadara kēlī nāhī. Jēvhā tē asē mhaṇālē kī allāhanē kōṇā māṇasāvara kāhī utaravilē nāhī. Tumhī sāṅgā, mūsā jō grantha tumacyājavaḷa ghē'ūna ālē, jō lōkāṅkaritā divya prakāśa āṇi mārgadarśana āhē, tō kōṇī utaravilā, jyālā tumhī vēgavēgaḷyā pānāmmadhyē ṭhēvatā, jyātūna kāhī jāhīra karatā āṇi adhikānśa lapavitā āṇi tumhālā tē jñāna dilē gēlē, jē tumhī āṇi tumacē vāḍavaḍīla jāṇata navhatē. Tumhī sāṅgā kī allāhanēca utaravilā hōtā. Maga tyānnā tyān̄cyā dōṣa kāḍhaṇyāta, khēḷa tamāśā karīta sōḍūna dyā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek