Quran with Marathi translation - Surah Al-A‘raf ayat 89 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ ﴾
[الأعرَاف: 89]
﴿قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا﴾ [الأعرَاف: 89]
Muhammad Shafi I Ansari (Ase kelyasa) amhi tara allahavara khota aropa thevu jara tumacya dharmata paratuna alo. Vastavika allahane amhala tyatuna mukta kele ahe ani amacyasathi tyata punha paratane sakya nahi, parantu he ki allaha jara icchila, jo amaca svami, palanakarta ahe. Amacya palanakartyane pratyeka gostisa apalya jnanane gheruna thevale ahe. Amhi apalya allahavaraca bharosa kela ahe. He amacya palanakartya! Amacya ani amacya lokancya daramyana phaisala kara satyasaha ani tu sarvanta uttama phaisala karanara ahe |
Muhammad Shafi I Ansari (Asē kēlyāsa) āmhī tara allāhavara khōṭā ārōpa ṭhēvū jara tumacyā dharmāta paratūna ālō. Vāstavika allāhanē āmhālā tyātūna mukta kēlē āhē āṇi āmacyāsāṭhī tyāta punhā parataṇē śakya nāhī, parantu hē kī allāha jara icchila, jō āmacā svāmī, pālanakartā āhē. Āmacyā pālanakartyānē pratyēka gōṣṭīsa āpalyā jñānānē ghērūna ṭhēvalē āhē. Āmhī āpalyā allāhavaraca bharōsā kēlā āhē. Hē āmacyā pālanakartyā! Āmacyā āṇi āmacyā lōkān̄cyā daramyāna phaisalā kara satyāsaha āṇi tū sarvānta uttama phaisalā karaṇārā āhē |