×

के तिनीहरूले धरतीमा हिंडडुल गरेनन्, ताकि उनका हृदयले यी कुराहरू बुझ्न सक्थे, 22:46 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Al-hajj ⮕ (22:46) ayat 46 in Nepali

22:46 Surah Al-hajj ayat 46 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Al-hajj ayat 46 - الحج - Page - Juz 17

﴿أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحج: 46]

के तिनीहरूले धरतीमा हिंडडुल गरेनन्, ताकि उनका हृदयले यी कुराहरू बुझ्न सक्थे, अथवा कान (यस्ता) हुन्थे कि जसबाट सुन्नसक्थे । कुरो यो छ कि आँखा मात्र अन्धो हुँदैन बरु ती हृदयहरू पनि, जुन छातीहरूमा छन् अन्धो बन्दछन् ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون, باللغة النيبالية

﴿أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون﴾ [الحج: 46]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ke tiniharule dharatima hindadula garenan, taki unaka hrdayale yi kuraharu bujhna sakthe, athava kana (yasta) hunthe ki jasabata sunnasakthe. Kuro yo cha ki amkha matra andho humdaina baru ti hrdayaharu pani, juna chatiharuma chan andho bandachan
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Kē tinīharūlē dharatīmā hiṇḍaḍula garēnan, tāki unakā hr̥dayalē yī kurāharū bujhna sakthē, athavā kāna (yastā) hunthē ki jasabāṭa sunnasakthē. Kurō yō cha ki ām̐khā mātra andhō hum̐daina baru tī hr̥dayaharū pani, juna chātīharūmā chan andhō bandachan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek