×

निःसन्देह जुन मान्छेहरूले कुफ्र गरे र अल्लाहको मार्गबाट मान्छेहरूलाई रोके र रसूलहरूको 47:32 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Muhammad ⮕ (47:32) ayat 32 in Nepali

47:32 Surah Muhammad ayat 32 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Muhammad ayat 32 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 32]

निःसन्देह जुन मान्छेहरूले कुफ्र गरे र अल्लाहको मार्गबाट मान्छेहरूलाई रोके र रसूलहरूको विरोध गरे, जबकि उनीहरूमाथि सत्य स्पष्ट भइसकेको थियो उनी कहिल्यै पनि अल्लाहको केही बिगार गर्नसक्ने छैनन् । र शीघ्र उनीहरूका कर्मलाई नष्ट गरिदिनेछ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله وشاقوا الرسول من بعد ما, باللغة النيبالية

﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله وشاقوا الرسول من بعد ما﴾ [مُحمد: 32]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nihsandeha juna mancheharule kuphra gare ra allahako margabata mancheharula'i roke ra rasulaharuko virodha gare, jabaki uniharumathi satya spasta bha'isakeko thiyo uni kahilyai pani allahako kehi bigara garnasakne chainan. Ra sighra uniharuka karmala'i nasta garidinecha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Niḥsandēha juna mānchēharūlē kuphra garē ra allāhakō mārgabāṭa mānchēharūlā'ī rōkē ra rasūlaharūkō virōdha garē, jabaki unīharūmāthi satya spaṣṭa bha'isakēkō thiyō unī kahilyai pani allāhakō kēhī bigāra garnasaknē chainan. Ra śīghra unīharūkā karmalā'ī naṣṭa garidinēcha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek