Quran with Panjabi translation - Surah Al-Baqarah ayat 197 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[البَقَرَة: 197]
﴿الحج أشهر معلومات فمن فرض فيهن الحج فلا رفث ولا فسوق ولا﴾ [البَقَرَة: 197]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Haja de niradharita mahine hana. Isa la'i jisa ne inham niradharita mahini'am vica haja da irada kara li'a tam phira usa ne haja de daurana na ko'i gadi gala karani hai ate na papa di, na lara'i jhagare di gala. Ate jo bhale karama tusim karoge, alaha nu usa da gi'ana ho javega ate tusim safara da kharaca lavo. Sabha tom vadhi'a kharaca takava (parahezagari) da hai ate he budhi vali'o! Mere tom daro |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Haja dē niradhārita mahīnē hana. Isa la'ī jisa nē inhāṁ niradhārita mahīni'āṁ vica haja dā irādā kara li'ā tāṁ phira usa nē haja dē daurāna nā kō'ī gadī gala karanī hai atē nā pāpa dī, nā laṛā'ī jhagaṛē dī gala. Atē jō bhalē karama tusīṁ karōgē, alāha nū usa dā gi'āna hō jāvēgā atē tusīṁ safara dā ḵẖaraca lavō. Sabha tōṁ vadhī'ā ḵẖaraca takavā (parahēzagārī) dā hai atē hē budhī vāli'ō! Mērē tōṁ ḍarō |