Quran with Panjabi translation - Surah Al-hajj ayat 72 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمُنكَرَۖ يَكَادُونَ يَسۡطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۗ قُلۡ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكُمُۚ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الحج: 72]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات تعرف في وجوه الذين كفروا المنكر يكادون﴾ [الحج: 72]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ate jadom tuhanu sadi'am sapasata a'itam parha de suna'i'am jandi'am hana tam tusi inakari'am de muha te mare cinha vekhade ham. Mano, uha unham lokam te hamala kara denage jihare unham nu sadi'am a'itam parha ke suna rahe hana. Akho, ki maim tuhanu dasam ki' isa tom bauri ciza ki hai. Uha aga hai. Usa da alaha ne unham lokam nala, jinha ne inakara kita va'ada kita hai. Iha bahuta bura para'a hai |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Atē jadōṁ tuhānū sāḍī'āṁ sapaśaṭa ā'itāṁ paṛha dē suṇā'ī'āṁ jāndī'āṁ hana tāṁ tusī inakārī'āṁ dē mūha tē māṛē cinha vēkhadē haṁ. Mānō, uha unhāṁ lōkāṁ tē hamalā kara dēṇagē jihaṛē unhāṁ nū sāḍī'āṁ ā'itāṁ paṛha kē suṇā rahē hana. Ākhō, kī maiṁ tuhānū dasāṁ ki' isa tōṁ ba̔ūrī cīza kī hai. Uha aga hai. Usa dā alāha nē unhāṁ lōkāṁ nāla, jinhā nē inakāra kītā vā'adā kītā hai. Iha bahuta burā paṛā'a hai |