×

ਇਹ ਇਸ ਕਾਰਨ ਹੈ। ਕਿ ਉਹ ਲੋਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ 3:24 Panjabi translation

Quran infoPanjabiSurah al-‘Imran ⮕ (3:24) ayat 24 in Panjabi

3:24 Surah al-‘Imran ayat 24 in Panjabi (البنجابية)

Quran with Panjabi translation - Surah al-‘Imran ayat 24 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۖ وَغَرَّهُمۡ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 24]

ਇਹ ਇਸ ਕਾਰਨ ਹੈ। ਕਿ ਉਹ ਲੋਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਨਰਕ ਦੀ ਅੱਗ ਨਹੀਂ ਛੂਹੇਗੀ, ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਕੁਝ ਦਿਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ ਹੋਈਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੀਨ (ਧਰਮ) ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿਚ ਧੋਖੇ ਵਿਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم, باللغة البنجابية

﴿ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم﴾ [آل عِمران: 24]

Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
Iha isa karana hai. Ki uha loka kahide hana ki sanu kade vi naraka di aga nahim chuhegi, vadha tom vadha ginati de kujha dina ate unham di'am bana'i'am ho'i'am galam ne unham nu unham de dina (dharama) de sabadha vica dhokhe vica pa dita
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
Iha isa kārana hai. Ki uha lōka kahidē hana ki sānū kadē vī naraka dī aga nahīṁ chūhēgī, vadha tōṁ vadha giṇatī dē kujha dina atē unhāṁ dī'āṁ baṇā'ī'āṁ hō'ī'āṁ galāṁ nē unhāṁ nū unhāṁ dē dīna (dharama) dē sabadha vica dhōkhē vica pā ditā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek