×

এটা এ জন্যে যে, তারা বলে থাকে, ‘মাত্র কয়েকদিন ছাড়া আগুন আমাদেরকে 3:24 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah al-‘Imran ⮕ (3:24) ayat 24 in Bangla

3:24 Surah al-‘Imran ayat 24 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 24 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۖ وَغَرَّهُمۡ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 24]

এটা এ জন্যে যে, তারা বলে থাকে, ‘মাত্র কয়েকদিন ছাড়া আগুন আমাদেরকে কখনই স্পর্শ করবে না।’ আর তাদের নিজেদের দীন সম্পর্কে তাদের মিথ্যা উদ্ভাবন তাদেরকে প্রবঞ্চিত করেছে [১]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم, باللغة البنغالية

﴿ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم﴾ [آل عِمران: 24]

Abu Bakr Zakaria
Eta e jan'ye ye, tara bale thake, ‘matra kayekadina chara aguna amaderake kakhana'i sparsa karabe na.’ Ara tadera nijedera dina samparke tadera mithya udbhabana taderake prabancita kareche
Abu Bakr Zakaria
Ēṭā ē jan'yē yē, tārā balē thākē, ‘mātra kaẏēkadina chāṛā āguna āmādērakē kakhana'i sparśa karabē nā.’ Āra tādēra nijēdēra dīna samparkē tādēra mithyā udbhābana tādērakē prabañcita karēchē
Muhiuddin Khan
তা এজন্য যে, তারা বলে থাকে যে, দোযখের আগুন আমাদের স্পর্শ করবে না; তবে সামান্য হাতে গোনা কয়েকদিনের জন্য স্পর্শ করতে পারে। নিজেদের উদ্ভাবিত ভিত্তিহীন কথায় তারা ধোকা খেয়েছে।
Muhiuddin Khan
Ta ejan'ya ye, tara bale thake ye, doyakhera aguna amadera sparsa karabe na; tabe saman'ya hate gona kayekadinera jan'ya sparsa karate pare. Nijedera udbhabita bhittihina kathaya tara dhoka kheyeche.
Muhiuddin Khan
Tā ējan'ya yē, tārā balē thākē yē, dōyakhēra āguna āmādēra sparśa karabē nā; tabē sāmān'ya hātē gōnā kaẏēkadinēra jan'ya sparśa karatē pārē. Nijēdēra udbhābita bhittihīna kathāẏa tārā dhōkā khēẏēchē.
Zohurul Hoque
এমন ছিল, কারণ তারা বলে -- ''আগুন আমাদের কদাচ স্পর্শ করবে না গুনতির কয়েকটি দিন ছাড়া।’’ আর তাদের ধর্মমতে তারা নিজেদের প্রতারণা করছে তারা যা জালিয়াতি করে চলেছে তার দ্বারা।
Zohurul Hoque
Emana chila, karana tara bale -- ''aguna amadera kadaca sparsa karabe na gunatira kayekati dina chara.’’ Ara tadera dharmamate tara nijedera pratarana karache tara ya jaliyati kare caleche tara dbara.
Zohurul Hoque
Ēmana chila, kāraṇa tārā balē -- ''āguna āmādēra kadāca sparśa karabē nā gunatira kaẏēkaṭi dina chāṛā.’’ Āra tādēra dharmamatē tārā nijēdēra pratāraṇā karachē tārā yā jāliẏāti karē calēchē tāra dbārā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek