Quran with Panjabi translation - Surah Al-An‘am ayat 150 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشۡهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَٰذَاۖ فَإِن شَهِدُواْ فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡۚ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ ﴾
[الأنعَام: 150]
﴿قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا﴾ [الأنعَام: 150]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Akho, ki apane gavaham nu li'a'o. Jihare gavahi dena ki alaha ne inham vasatu'am nu harama pravana kita hai jekara uha jhuthi gavahi dena tam tusim unham nala gavahi na dena, ate tusim unham lokam di'am ichavam da palana na karo jinham ne sadi'am aiam nu jhutha mani'am. Jihare praloka upara bharosa nahim karade ate horam nu alaha de barabara pravana karade hana |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ākhō, ki āpaṇē gavāhāṁ nū li'ā'ō. Jihaṛē gavāhī dēṇa ki alāha nē inhāṁ vasatū'āṁ nū harāma pravāna kītā hai jēkara uha jhūṭhī gavāhī dēṇa tāṁ tusīṁ unhāṁ nāla gavāhī nā dēṇā, atē tusīṁ unhāṁ lōkāṁ dī'āṁ ichāvāṁ dā pālaṇa nā karō jinhāṁ nē sāḍī'āṁ āi̔āṁ nū jhūṭhā mani'āṁ. Jihaṛē pralōka upara bharōsā nahīṁ karadē atē hōrāṁ nū alāha dē barābara pravāna karadē hana |