Quran with Persian translation - Surah Yunus ayat 102 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ ﴾
[يُونس: 102]
﴿فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني﴾ [يُونس: 102]
Abdolmohammad Ayati آيا جز اين است كه انتظار روزى را مىكشند همانند روزهايى كه پيشينيانشان منتظرش بودند؟ بگو: انتظار بكشيد، كه من نيز با شما منتظرم |
Abolfazl Bahrampour پس آيا آنها جز نظير سرگذشت كسانى را كه پيش از آنها در گذشتند انتظار مىبرند؟ بگو: منتظر باشيد كه من [نيز] با شما از منتظرانم |
Baha Oddin Khorramshahi پس آیا انتظار چیزی را جز نظیر روزگار پیشینیانشان میکشند؟ بگو پس انتظار بکشید که من نیز همراه شما از منتظرانم |
Dr. Hussien Tagi پس آیا آنها (چیزی) جز همانند روزهای کسانی را که پیش از آنها گذشتند، انتظار میکشند؟! بگو: «پس منتظر باشید، که بیگمان من (نیز) با شما از منتظرانم» |
Hussain Ansarian پس آیا جز مانند روزهای [سخت و شکننده] کسانی را که پیش از آنان درگذشتند، انتظار می برند؟ بگو: پس منتظر بمانید که من [هم] با شما از منتظرانم |
Islamhouse.com Persian Team آیا آنها [چیزی] جز همانند روزگار پیشینیان [و عذابها و مجازاتهایشان] را انتظار میکشند؟ بگو: «منتظر باشید كه من [نیز] با شما از منتظرانم» |