Quran with Persian translation - Surah Ta-Ha ayat 101 - طه - Page - Juz 16
﴿خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا ﴾
[طه: 101]
﴿خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا﴾ [طه: 101]
Abdolmohammad Ayati در آن كار همواره بمانند. و بار روز قيامت برايشان بار بدى است |
Abolfazl Bahrampour پيوسته در آن حال مىمانند، و بد بارى در روز قيامت خواهند داشت |
Baha Oddin Khorramshahi جاودانه در آن [عذاب] میمانند و در روز قیامت سربار بدی برای آنهاست |
Dr. Hussien Tagi که در آن (رنج) جاودانه خواهند ماند، و برای آنها روز قیامت بد باری است |
Hussain Ansarian در آن [وزر و وبال،] جاودانه اند و چه بد باری روز قیامت برای آنان خواهد بود |
Islamhouse.com Persian Team جاودانه در آن [عذاب] خواهند ماند؛ و چه بد است باری که [کافران] در قیامت خواهند کشید |