Quran with Persian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 65 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 65]
﴿لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون﴾ [المؤمنُون: 65]
Abdolmohammad Ayati امروز ناله سر مدهيد كه شما را از عذاب ما كس نرهاند |
Abolfazl Bahrampour امروز زارى مكنيد كه قطعا شما از جانب ما يارى نخواهيد شد |
Baha Oddin Khorramshahi امروز زاری مکنید، چرا که از ما یاری نمییابید |
Dr. Hussien Tagi (به آنها گفته میشود:) امروز فریاد نکنید، یقیناً شما از سوی ما یاری نخواهید شد |
Hussain Ansarian [به آنان گویند:] امروز فریاد و ناله سر ندهید؛ زیرا شما از سوی ما یاری نخواهید شد. … |
Islamhouse.com Persian Team [به آنان گفته میشود:] «امروز ناله و زاری نکنید [که] هرگز از سوی ما یاری نخواهید شد |