×

ما نوح و مسافران کشتی را (از امواج سهمگین طوفان) نجات دادیم 29:15 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:15) ayat 15 in Persian

29:15 Surah Al-‘Ankabut ayat 15 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 15 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَصۡحَٰبَ ٱلسَّفِينَةِ وَجَعَلۡنَٰهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 15]

ما نوح و مسافران کشتی را (از امواج سهمگین طوفان) نجات دادیم و کشتی (و داستان آن) را پند و عبرتی برای جهانیان کردیم

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأنجيناه وأصحاب السفينة وجعلناها آية للعالمين, باللغة الفارسية

﴿فأنجيناه وأصحاب السفينة وجعلناها آية للعالمين﴾ [العَنكبُوت: 15]

Abdolmohammad Ayati
او و كسانى را كه در كشتى بودند نجات داديم و آن طوفان را نشان عبرتى براى جهانيان گردانيديم
Abolfazl Bahrampour
پس او را با كشتى‌نشينان نجات داديم و آن را براى جهانيان عبرتى ساختيم
Baha Oddin Khorramshahi
آنگاه او و کشتی‌نشینان را نجات دادیم و آن را مایه عبرت جهانیان گرداندیم‌
Dr. Hussien Tagi
آنگاه او و سرنشینان کشتی را نجات دادیم، و آن (کشتی) را نشانۀ (عبرتی) برای جهانیان قرار دادیم
Hussain Ansarian
پس او و اهل کشتی را نجات بخشیدیم و آن [حادثه] را عبرتی بسیار مهم برای جهانیان قرار دادیم
Islamhouse.com Persian Team
او [= نوح] و سرنشینان کشتی را نجات دادیم و آن [کشتی] را نشانه‌ای برای [عبرت گرفتنِ] جهانیان قرار دادیم
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek