Quran with Persian translation - Surah sad ayat 70 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِن يُوحَىٰٓ إِلَيَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[صٓ: 70]
﴿إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين﴾ [صٓ: 70]
Abdolmohammad Ayati تنها از آن روى به من وحى مىشود كه بيمدهندهاى روشنگر هستم |
Abolfazl Bahrampour تنها از آن جهت به من وحى مىشود كه من فقط بيم دهندهاى آشكارم |
Baha Oddin Khorramshahi به من وحی نمیشود جز در این باب که من هشداردهندهای آشکارم |
Dr. Hussien Tagi به من وحی نمیشود مگر اینکه من هشداردهندهای آشکار هستم» |
Hussain Ansarian به من وحی نمی شود جز برای اینکه بیم دهنده ای آشکارم |
Islamhouse.com Persian Team به من وحی نمیشود، مگر از آن روى كه من بیمدهندهاى آشكارم» |