×

هنگامی که آن را سر و سامان دادم و آراسته و پیراسته 38:72 Persian translation

Quran infoPersianSurah sad ⮕ (38:72) ayat 72 in Persian

38:72 Surah sad ayat 72 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah sad ayat 72 - صٓ - Page - Juz 23

﴿فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ ﴾
[صٓ: 72]

هنگامی که آن را سر و سامان دادم و آراسته و پیراسته کردم، و از جان متعلّق به خود در او دمیدم، در برابرش سجده (ی بزرگداشت و درود) ببرید

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين, باللغة الفارسية

﴿فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين﴾ [صٓ: 72]

Abdolmohammad Ayati
چون تمامش كردم و در آن از روح خود دميدم، همه سجده‌اش كنيد
Abolfazl Bahrampour
پس چون او را [كاملا] نظام بخشيدم و از روح خويش در وى دميدم براى او به سجده افتيد
Baha Oddin Khorramshahi
پس چون او را استوار بپرداختم، و در آن از روح خود دمیدم برای او به سجده در افتید
Dr. Hussien Tagi
پس هنگامی‌که درستش کردم، و از روح خود در آن دمیدم، برای او سجده‌کنان بیفتید»
Hussain Ansarian
پس زمانی که اندامش را درست و نیکو نمودم و از روح خود در او دمیدم، برای او سجده کنید
Islamhouse.com Persian Team
آنگاه كه او را سامان دادم و از روح خویش در او دمیدم، [به نشانۀ بزرگداشتِ الله] برایش به سجده بیفتید»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek