×

پس ما از ایشان انتقام گرفته‌ایم (و آنان را به مجازات سخت 43:25 Persian translation

Quran infoPersianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:25) ayat 25 in Persian

43:25 Surah Az-Zukhruf ayat 25 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 25 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 25]

پس ما از ایشان انتقام گرفته‌ایم (و آنان را به مجازات سخت دنیوی گرفتار ساخته‌ایم. ای مخاطب اندیشمند) بنگر عاقبت کار تکذیب‌کنندگان (پیغمبران، به کجا کشیده است و) چگونه شده است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين, باللغة الفارسية

﴿فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين﴾ [الزُّخرُف: 25]

Abdolmohammad Ayati
پس، از آنها انتقام گرفتيم. و بنگر كه عاقبت تكذيب‌كنندگان چگونه بوده است؟
Abolfazl Bahrampour
پس، از آنها انتقام گرفتيم پس بنگر كه عاقبت تكذيب كنندگان چگونه شد
Baha Oddin Khorramshahi
آنگاه از ایشان داد ستاندیم، پس بنگر که سرانجام دروغ انگاران چه بوده است‌
Dr. Hussien Tagi
بنا براین از آن‌ها انتقام گرفتیم، پس بنگر سرانجام تکذیب کنندگان چگونه بود
Hussain Ansarian
در نتیجه از آنان انتقام گرفتیم. پس با تأمل بنگر سرانجام تکذیب کنندگان چگونه بود
Islamhouse.com Persian Team
ما نیز از آنان انتقام گرفتیم؛ پس بنگر که سرانجامِ تكذیب‌كنندگان چگونه بود
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek