Quran with Persian translation - Surah Al-Muzzammil ayat 19 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا ﴾
[المُزمل: 19]
﴿إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا﴾ [المُزمل: 19]
Abdolmohammad Ayati اين تذكارى است. پس هر كه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش آغاز كند |
Abolfazl Bahrampour بىترديد اين [آيات] تذكارى است، پس هر كه خواست، به سوى پروردگار خود راهى در پيش گيرد |
Baha Oddin Khorramshahi این پندآموزی است، پس هر کس که خواهد راهی به سوی پروردگارش پیش گیرد |
Dr. Hussien Tagi بیگمان این (آیات) پند (و هشداری) است، پس هرکس که بخواهد راهی به سوی پروردگارش برگزیند |
Hussain Ansarian بی تردید این [قرآن] مایه تذکر و پند است، پس هر کس بخواهد راهی به سوی پروردگارش [باتکیه براین قرآن] برگزیند |
Islamhouse.com Persian Team بیگمان، این [آیات،] پند [و هشداری] است تا هر کس بخواهد، به سوى پروردگار خود راهى در پیش گیرد |