×

Czy oni maja bogow, ktorzy ich obronia przed Nami? Oni nie potrafia 21:43 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:43) ayat 43 in Polish

21:43 Surah Al-Anbiya’ ayat 43 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 43 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 43]

Czy oni maja bogow, ktorzy ich obronia przed Nami? Oni nie potrafia pomoc sobie samym, ani tez nie moga miec przeciwko nam sprzymierzenca

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم, باللغة البولندية

﴿أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم﴾ [الأنبيَاء: 43]

Jozefa Bielawskiego
Czy oni mają bogów, którzy ich obronią przed Nami? Oni nie potrafią pomóc sobie samym, ani też nie mogą mieć przeciwko nam sprzymierzeńca
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek