×

Dnia, kiedy odwrocicie sie plecami, nie majac przed Bogiem zadnego obroncy; bo 40:33 Polish translation

Quran infoPolishSurah Ghafir ⮕ (40:33) ayat 33 in Polish

40:33 Surah Ghafir ayat 33 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Ghafir ayat 33 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ ﴾
[غَافِر: 33]

Dnia, kiedy odwrocicie sie plecami, nie majac przed Bogiem zadnego obroncy; bo kogo Bog sprowadzi z drogi, ten nie ma juz zadnego przewodnika

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله, باللغة البولندية

﴿يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله﴾ [غَافِر: 33]

Jozefa Bielawskiego
Dnia, kiedy odwrócicie się plecami, nie mając przed Bogiem żadnego obrońcy; bo kogo Bóg sprowadzi z drogi, ten nie ma już żadnego przewodnika
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek