×

Supões que os Companheiros da Caverna e do Ar-Raqim sejam, entre nossos 18:9 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Kahf ⮕ (18:9) ayat 9 in Portuguese

18:9 Surah Al-Kahf ayat 9 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]

Supões que os Companheiros da Caverna e do Ar-Raqim sejam, entre nossos sinais, algo de admiração

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا, باللغة البرتغالية

﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]

Helmi Nasr
Supoes que os Companheiros da Caverna e do Ar-Raqim sejam, entre nossos sinais, algo de admiracao
Samir El Hayek
Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscricao forma algo extraordinario entre os Nossos sinais
Samir El Hayek
Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os Nossos sinais
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek