Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]
﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]
Abu Bakr Zakaria Apani ki mane karena ye, kahapha [1] o rakimera [2] adhibasira amadera nidarsanabalira madhye bismayakara |
Abu Bakr Zakaria Āpani ki manē karēna yē, kāhapha [1] ō rākīmēra [2] adhibāsīrā āmādēra nidarśanābalīra madhyē bismaẏakara |
Muhiuddin Khan আপনি কি ধারণা করেন যে, গুহা ও গর্তের অধিবাসীরা আমার নিদর্শনাবলীর মধ্যে বিস্ময়কর ছিল |
Muhiuddin Khan Apani ki dharana karena ye, guha o gartera adhibasira amara nidarsanabalira madhye bismayakara chila |
Muhiuddin Khan Āpani ki dhāraṇā karēna yē, guhā ō gartēra adhibāsīrā āmāra nidarśanābalīra madhyē bismaẏakara chila |
Zohurul Hoque অথবা, তুমি কি মনে কর যে গুহার বাসিন্দারা ও লিখিত-ফলক আমাদের নিদর্শনাবলীর মধ্যে বিস্ময়কর |
Zohurul Hoque Athaba, tumi ki mane kara ye guhara basindara o likhita-phalaka amadera nidarsanabalira madhye bismayakara |
Zohurul Hoque Athabā, tumi ki manē kara yē guhāra bāsindārā ō likhita-phalaka āmādēra nidarśanābalīra madhyē bismaẏakara |