Quran with Hindi translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]
﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]
Maulana Azizul Haque Al Umari (he nabee!) kya aapane samajha hai ki gupha tatha shila lekh vaale[1], hamaare adbhut lakshanon (nishaaniyon) mein se the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kya tum samajhate ho ki gupha aur raqeemavaale hamaaree adbhu ta nishaaniyon mein se the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed क्या तुम समझते हो कि गुफा और रक़ीमवाले हमारी अद्भु त निशानियों में से थे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) kya tum ye khyaal karate ho ki asahaab kahaph va raqeem (khoh) aur (takhtee vaale) hamaaree (qudarat kee) nishaaniyon mein se ek ajeeb (nishaanee) the |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) क्या तुम ये ख्याल करते हो कि असहाब कहफ व रक़ीम (खोह) और (तख्ती वाले) हमारी (क़ुदरत की) निशानियों में से एक अजीब (निशानी) थे |