×

E o que quer que despendais ou voteis, em votos, Allah, por 2:270 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:270) ayat 270 in Portuguese

2:270 Surah Al-Baqarah ayat 270 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 270 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ ﴾
[البَقَرَة: 270]

E o que quer que despendais ou voteis, em votos, Allah, por certo, o sabe. E não há para os injustos socorredores

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما, باللغة البرتغالية

﴿وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما﴾ [البَقَرَة: 270]

Helmi Nasr
E o que quer que despendais ou voteis, em votos, Allah, por certo, o sabe. E nao ha para os injustos socorredores
Samir El Hayek
De cada caridade que dispensais e de cada promessa que fazeis, Deus o sabe; sabei que os iniquos jamais teraoprotetores
Samir El Hayek
De cada caridade que dispensais e de cada promessa que fazeis, Deus o sabe; sabei que os iníquos jamais terãoprotetores
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek