Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 92 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 92]
﴿ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون﴾ [البَقَرَة: 92]
Helmi Nasr E com efeito, Moises chegou-vos com as evidencias; em seguida, tomastes o bezerro por divindade, depois dele, enquanto injustos |
Samir El Hayek Ja Moises vos havia apresentado as evidencias e, em sua ausencia, adorastes o bezerro, condenando-vos |
Samir El Hayek Já Moisés vos havia apresentado as evidências e, em sua ausência, adorastes o bezerro, condenando-vos |