×

E em verdade, encontrá-los-ás os mais ávidos de vida, e mais ainda 2:96 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:96) ayat 96 in Portuguese

2:96 Surah Al-Baqarah ayat 96 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 96 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 96]

E em verdade, encontrá-los-ás os mais ávidos de vida, e mais ainda que os que idolatram. Cada um deles almeja viver mil anos. E a longevidade não o distanciará do castigo. E Allah, do que fazem, é Onividente

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر, باللغة البرتغالية

﴿ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر﴾ [البَقَرَة: 96]

Helmi Nasr
E em verdade, encontra-los-as os mais avidos de vida, e mais ainda que os que idolatram. Cada um deles almeja viver mil anos. E a longevidade nao o distanciara do castigo. E Allah, do que fazem, e Onividente
Samir El Hayek
Tu os acharas mais avidos de viver do que ninguem, muito mais do que os idolatras, pois cada um deles desejaria vivermil anos; porem, ainda que vivessem tanto, isso nao os livraria do castigo, porque Deus bem ve tudo quanto fazem
Samir El Hayek
Tu os acharás mais ávidos de viver do que ninguém, muito mais do que os idólatras, pois cada um deles desejaria vivermil anos; porém, ainda que vivessem tanto, isso não os livraria do castigo, porque Deus bem vê tudo quanto fazem
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek