Quran with Portuguese translation - Surah Al-hajj ayat 26 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[الحج: 26]
﴿وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي﴾ [الحج: 26]
Helmi Nasr E quando indicamos a Abraao o lugar da Casa, e ordenamo-Ihe: "Nada associes a Mim, e purifica Minha Casa para os que a circundam e para os que, nela, oram de pe e para os que se curvam e para os que se prosternam |
Samir El Hayek E (recorda-te) de quando indicamos a Abraao o local da Casa, dizendo: Nao Me atribuas parceiros, mas consagra aMinha Casa para os circungirantes, para os que permanecem em pe e para os genuflexos e prostrados |
Samir El Hayek E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da Casa, dizendo: Não Me atribuas parceiros, mas consagra aMinha Casa para os circungirantes, para os que permanecem em pé e para os genuflexos e prostrados |