×

Noi i-am hotarat lui Abraham locul pentru Casa: “Nu-Mi alatura pe nimeni! 22:26 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-hajj ⮕ (22:26) ayat 26 in Russian

22:26 Surah Al-hajj ayat 26 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-hajj ayat 26 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[الحج: 26]

Noi i-am hotarat lui Abraham locul pentru Casa: “Nu-Mi alatura pe nimeni! Curata-Mi Casa pentru cei care dau ocol, pentru cei care stau in picioare, pentru cei care ingenunche si pentru cei care se prosterneaza

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي, باللغة الروسية

﴿وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي﴾ [الحج: 26]

Abu Adel
И (вспомни) (о, Пророк) как Мы устроили [указали] для (пророка) Ибрахима место Дома [Каабы] (чтобы он построил его) (и заповедали ему): «Ничего не приобщай Мне в сотоварищи [не бери себе богом кого-либо, кроме Меня] и очисти дом Мой [принадлежащую Мне Каабу] (от неверия, ереси и скверны многобожников) для обходящих его [совершающих таваф], и стоящих (в молитве), и кланяющихся в поясе, и преклоняющихся ниц (перед Аллахом) [для совершающих молитвы]
Elmir Kuliev
Vot My ukazali Ibrakhimu (Avraamu) na mesto Doma (Kaaby): «Nichego ne priobshchay ko Mne v sotovarishchi i ochishchay Moy Dom (Kaabu) dlya tekh, kto sovershayet obkhod, vystaivayet namazy, klanyayetsya i padayet nits»
Elmir Kuliev
Вот Мы указали Ибрахиму (Аврааму) на место Дома (Каабы): «Ничего не приобщай ко Мне в сотоварищи и очищай Мой Дом (Каабу) для тех, кто совершает обход, выстаивает намазы, кланяется и падает ниц»
Gordy Semyonovich Sablukov
Vot, My naznachili Avraamu mesto dlya sego: "Ne bogotvori vmeste so Mnoyu nikogo; dom Moy derzhi chistym dlya delayushchikh vokrug yego obkhody, dlya predstoyashchikh, preklonyayushchikhsya i poklanyayushchikhsya v zemlyu
Gordy Semyonovich Sablukov
Вот, Мы назначили Аврааму место для сего: "Не боготвори вместе со Мною никого; дом Мой держи чистым для делающих вокруг его обходы, для предстоящих, преклоняющихся и покланяющихся в землю
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I vot My ustroili dlya Ibrakhima mesto doma: "Ne pridavay Mne v sotovarishchi nichego i ochisti dom Moy dlya obkhodyashchikh yego, i stoyashchikh, i klanyayushchikhsya s prekloneniyem
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И вот Мы устроили для Ибрахима место дома: "Не придавай Мне в сотоварищи ничего и очисти дом Мой для обходящих его, и стоящих, и кланяющихся с преклонением
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek