Quran with Portuguese translation - Surah Luqman ayat 32 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ ﴾
[لُقمَان: 32]
﴿وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى﴾ [لُقمَان: 32]
Helmi Nasr E, quando os encobrem ondas, como dosseis, invocam a Allah, sendo sinceros com Ele, na devocao; entao, quando Ele os traz a salvo a terra, ha, dentre eles, o que e moderado e o que e negador. E nao nega Nossos sinais senao todo perfido, ingrato |
Samir El Hayek E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, tao logo Ele os poe a salvo, emterra, eis que alguns deles vacilam; entretanto, ninguem nega os Nossos versiculos, alem do perfido, ingrato |
Samir El Hayek E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, tão logo Ele os põe a salvo, emterra, eis que alguns deles vacilam; entretanto, ninguém nega os Nossos versículos, além do pérfido, ingrato |