×

Não é admissível que um profeta tenha cativos, sem antes dizimar os 8:67 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Anfal ⮕ (8:67) ayat 67 in Portuguese

8:67 Surah Al-Anfal ayat 67 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Anfal ayat 67 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُۥٓ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ يُثۡخِنَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡيَا وَٱللَّهُ يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 67]

Não é admissível que um profeta tenha cativos, sem antes dizimar os inimigos na terra. Desejais os efêmeros bens da vida terrena, enquanto Allah vos deseja a Derradeira Vida. E Allah é Todo-Poderoso, Sábio

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان لنبي أن يكون له أسرى حتى يثخن في الأرض تريدون, باللغة البرتغالية

﴿ما كان لنبي أن يكون له أسرى حتى يثخن في الأرض تريدون﴾ [الأنفَال: 67]

Helmi Nasr
Nao e admissivel que um profeta tenha cativos, sem antes dizimar os inimigos na terra. Desejais os efemeros bens da vida terrena, enquanto Allah vos deseja a Derradeira Vida. E Allah e Todo-Poderoso, Sabio
Samir El Hayek
Nao e dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a regiao. Vos (fieis), ambicionais ofutil da vida terrena; em troca, Deus quer para vos a bem-aventuranca do outro mundo, porque Deus e Poderoso, Prudentissimo
Samir El Hayek
Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a região. Vós (fiéis), ambicionais ofútil da vida terrena; em troca, Deus quer para vós a bem-aventurança do outro mundo, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek