×

O, popor al meu! Faceti ce puteti! Faceti ce puteti, caci si 11:93 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Hud ⮕ (11:93) ayat 93 in Romanian

11:93 Surah Hud ayat 93 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Hud ayat 93 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ ﴾
[هُود: 93]

O, popor al meu! Faceti ce puteti! Faceti ce puteti, caci si eu voi face si veti afla curand cui va fi dat o osanda ce il va face de rusine si cine este cel mincinos. Asteptati, caci si eu astept cu voi.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه, باللغة الرومانية

﴿وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه﴾ [هُود: 93]

George Grigore
O, popor al meu! Faceţi ce puteţi! Faceţi ce puteţi, căci şi eu voi face şi veţi afla curând cui va fi dat o osândă ce îl va face de ruşine şi cine este cel mincinos. Aşteptaţi, căci şi eu aştept cu voi.”
Hadi Abdollahian
O meu popor merge în doing ce tu dori si asa vei eu! Tu do el certainly gasi out care ai us crea infam retribution; tu do el gasi out cine mincinos exista! Exact astepta anticipaie eu astepta anticipaie tu
Unknown
O, neam al meu! Faceþi dupa putinþa voastra ºi voi face ºi eu [totla fel] ºi veþi afla voi asupra cui se va abate o osanda care-l va injosi ºi cine este mincinos. Aºteptaþi, ºi vo
Unknown
O, neam al meu! Faceþi dupã putinþa voastrã ºi voi face ºi eu [totla fel] ºi veþi afla voi asupra cui se va abate o osândã care-l va înjosi ºi cine este mincinos. Aºteptaþi, ºi vo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek